| 
|   | 
 Carobs
 Elisha Porat
 Translated from the Hebrew by Cindy Eisner
 
 
 
 
 
 Do you remember, in Juara, at the end
 of my platoon leaders course, in that rainy
 December? I took
 the wet military blanket
 on my shoulders, and you were covered
 with the sleeveless cape that I drew
 for you from my belt? Do you remember
 the gleaming chalky rocks?
 The whistle of the wind passing
 through the trees? And how we roamed
 all night, looking for a piece
 of dry ground? Do you remember
 how we were happy
 anyway, on awakening, with first
 light, when embracing we stumbled on
 a broken stair, in front of your door,
 and we stood suddenly flooded with the thick
 flowing aroma of the flowering carobs?
 
 |  
 
 
 
   
Elisha Porat, the 1996 winner of Israel's Prime Minister's Prize for Literature, an Hebrew poet and writer, has published 21 volumes of fiction and poetry, in Hebrew, since 1973. Elisha Porat was born in Kibbutz Ein Hahoresh in 1938. His works have appeared in translation in Israel, the United States, Canada and England.
 
Image: Mike Medow, Carob Tree
 
 Email us your comments 
Related:
 
Winter Light Promises 
Jacob J. Staub December, 2005
 
Lore 
Adam Lavitt
November, 2005
 
Happy Jew Year
 Haya Pomrenze
 October, 2005
 
After Sepia Photographs 
Hila Ratzabi
September, 2005
 
Tisha B'Av 
David Harris Ebenbach
August, 2005
 
Friday Night Poetry 
Sarah Cooper
May, 2005
 
The Knowing 
Jay Michaelson
January, 2005
 
Sufganiyot 
Rachel Barenblat
December, 2004
 
Hiding your Sins 
Hal Sirowitz
September, 2004
 
Two Prayers for the Days of Awe 
Rabbi Zalman Schachter-Shalomi
September, 2004
 
Playing Eve 
Hila Ratzabi
June, 2004
 
The Stable 
Ira Stone
May, 2004
 
Then 
Avi Levy
April, 2004
 
Faith 
David Goldstein
April, 2004
 
Wisconsin 
Chanel Dubofsky
September, 2003
 
fish rain
Susan H. Case
May, 2003
 
The Relentless Pull of Genetic Memory
Dan Lupkin December, 2002
 
 |